您的位置 首頁 國內新聞

彭博社:香港謠言滿天飛 假新聞正在撕裂香港社會|社交媒體

  原標題:彭博社:香港謠言滿天飛,假新聞正在撕裂香港社會

彭博社:香港謠言滿天飛 假新聞正在撕裂香港社會|社交媒體

  美國著名媒體彭博社昨天發布一則新聞稱,自從周梓樂在停車樓墜下,搶救無效死亡后,香港社交媒體上各種缺乏根據的謠言就開始滿天飛。有消息說周梓樂是被警察追趕時掉下樓的,有人說是被警察推下樓的,更有甚者說香港警察故意阻攔救護車進場,延誤了搶救周梓樂的時機。

  Bloomberg reported Tuesday that Hong Kong is being stoked by “inundated rumors and fake news” after nearly six months of violent protests have caused more civilian injuries and pushed Hong Kong to the brink of a total breakdown。

  It‘s the first time a Western media outlet which used to show sympathy and support to Hong Kong violent protesters made a huge shift of its rhetoric, though other Western mainstream media still turn a blind eye to the escalating rumors and atrocities。

  彭博社報道說:“這些說法一點根據都沒有,而且已經被警察否定了,警察稱根本沒有追趕周梓樂。此外,像南華早報這樣的主流媒體都稱周的墜樓原因不明。”緊接著,彭博社稱這些抗議者們卻抓著這個機會開始進一步擴大抗議行動,和警察發生激烈沖突。

  在社交媒體如此發達的今天,社交媒體的普及雖然增加了新聞的傳播速度及內容總量,但是卻衍生出了嚴重的“假新聞”等問題。在香港,Facebook 是最主要的社交媒體平臺,接近四成(38.4%)的市民會透過Facebook 來獲取新聞信息。在社交媒體上,各個用戶可以隨心所欲的發放信息,表達意見,但是信息的真確性以及來源卻無從核實,這已經成了當下信息接觸的一大嚴峻挑戰。

  Bloomberg reported that “rumors” began to spread soon after undergraduate Alex Chow Tsz-lok of Hong Kong University of Science and Technology (HKUST) fell off the edge of a parking garage in Hong Kong。 Many posts circulating on social media claimed the 22-year-old student was chased – and maybe even pushed – by police who were clearing protesters with tear gas nearby。 The rumors also claimed officers blocked an ambulance from reaching Chow, delaying aid that could have saved his life。

  “Never mind that the claims were unsubstantiated, that police denied chasing Chow and that mainstream news outlets, including the South China Morning Post, described the circumstances of his fall as unclear,” Bloomberg said。

彭博社:香港謠言滿天飛 假新聞正在撕裂香港社會|社交媒體

  除了分析關于周梓樂的死亡謠言外,彭博社還提到警方和港府在過去短短24小時內連續澄清的多條謠言,包括警察被官方允許隨意對“示威者”開槍,銀行被官方要求限制現金取款額度,以及官方將動用緊急權力關閉金融市場的謠言等等。

  此外,彭博社還重點分析了此前香港網絡上備受關注的15歲少女陳彥霖死亡案中的謠言,稱雖然警方表示陳的死因是自殺,但“示威者”卻宣稱陳是被警察、港府官員以及內地政府的人殺害的,更有“示威者”因此跑到陳的學校去砸玻璃和在墻面上亂涂亂畫。

  It also reported that “protest supporters often demonize the police and the government,” and few places are affected so severely by the spread of disinformation like Hong Kong。

  “In the past 24 hours alone, local authorities have denied rumors that they ordered police to fire on protesters at will; planned to cap cash withdrawals from banks; and would use emergency powers to shut financial markets and schools,” Bloomberg reported。

  It‘s barely to hold stand that police have been committing excessive use of weapons, and the HKSAR government has been abusing its power when more and more facts indicated that masked protesters are the ones that not only destroy public facilities but also hurt innocent civilians and lawmakers and whoever disagrees with them。

  A civilian was set on fire by rioters on Monday。 The 57-year-old man was doused with a flammable liquid and set alight by a group of black-clad rioters on a footbridge in Ma On Shan。 Videos appeared online, showing a man dressed in black pouring liquid over the man and setting him on fire following a heated argument。 The man suffered 40 percent burns to his body and is still in critical condition。

彭博社:香港謠言滿天飛 假新聞正在撕裂香港社會|社交媒體

  Lawmaker Junius Ho is loaded onto an ambulance after being attacked by a knife-wielding man in Tuen Mun, New Territories, HKSAR, November 6, 2019。 /China Daily Photo

  Junius Ho, a member of the Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR), was stabbed in the chest last Wednesday while campaigning for re-election in the district council in Tuen Mun。 Two of his colleagues also sustained injuries。

  A 23-year-old Ph.D。 student who disagree with rioters was pursued and beaten by a group of masked radicals at the HKUST, during an open forum between students and university president Wei Shyy last Wednesday。

  Following the attack, many students feel unsafe in the campus especially when radical protesters had trashed the residence of Wei Shyy, a Starbucks, Maxim‘s canteen, and the campus branch of the Bank of China, forcing the university to issue an emergency broadcast just after lunch last Friday, warning students and faculty members that violence had erupted on campus。 

彭博社:香港謠言滿天飛 假新聞正在撕裂香港社會|社交媒體

  Masked radical protesters are in a standoff with the police outside of the Chinese University of Hong Kong, HKSAR, November 12, 2019。 /AFP Photo

  Campuses have been morphed into a battlefield as escalating atrocities continued to take a violent turn for the worse on Tuesday。 Radical protesters threw bricks and petrol bombs, launched arrows and even fired a signal flare at police officers during a standoff at the Chinese University of Hong Kong (CUHK) near Tai Po, posing severe threats to police, innocent students and the faculty。 

  除了彭博社直接指出香港社會存在大量關于警察和政府的假新聞外,紐約時報在今日的報道中也客觀地指出,近六個月的抗議示威已經演變成了極端的暴力。

  暴力正在傷害香港,傷害香港人民;而甚囂塵上的假新聞則進一步加劇了社會的撕裂,造成更嚴重的警民對抗。一些西方媒體是時候睜開眼睛,正視事實,尊重香港警察的依法執法行為了。

  The New York Times pointed out Wednesday that the clashes after the nearly six-month-old protests have “turned particularly violent”。

  It‘s time for more Western mainstream media to acknowledge the fact that Hong Kong violence has reached a deadly level, which would never be allowed to happen no matter in which country or judicial system。

點擊進入專題:

聚焦香港局勢

責任編輯:趙明

新浪網

版權所有者: 新浪網

新浪網是新浪公司主辦的新聞門戶網站。主要提供網絡媒體及娛樂服務。新浪網以成為世界各地中國人的全功能網上生活社區為發展方向。新浪網為全球用戶提供全面及時的中文資訊、多元快捷的網絡空間,以及輕松自由地與世界交流的先進手段。 通過與國內外千余家內容供應商達成合作關系,新浪設在中國大陸的各家網站提供了三十多個在線內容頻道。新浪及時全面的報導涵蓋了國內外突發新聞、體壇賽事、娛樂時尚、財經及IT產業資訊等內容,匯聚各行業精英的新浪博客,以及優質獨家的寬帶互動視頻產品,更成為上億中國互聯網用戶生活中不可或缺的部分。2019年4月16日,北京市網信辦依法約談新浪網,PC端“新浪博客”和“新浪看點”平臺自行暫停更新1個月,對“新浪新聞”、“新浪博客”APP下架1個月,時間從4月17日15時至5月17日15時。

熱門新聞

多彩网